آموزش رایگان زبان

چگونه با یک انگلیسی زبان غیر بومی ارتباط برقرار کنیم

انگلیسی زبان غیر بومی

برقراری ارتباط برای همه افراد انگلیسی زبان غیر بومی مشکل نیست. بسیاری در سطح بومی صحبت می‌کنند، اما بسیاری از آنها نه. توانایی برقراری ارتباط با افرادی که به میزان محدودی به زبان انگلیسی صحبت می‌کنند، در واقع مهارتی است که در طول زمان و با تمرین می‌توان آن را توسعه داد. چه اغلب زمان‌ها و یا چه به ندرت با افراد غیر بومی انگلیسی سر و کار دارید، این توصیه به شما کمک می‌کند تا ارتباط مؤثرتر و روان‌تری داشته باشید.

انگلیسی زبان غیر بومی

واضح صحبت کنید و کلمات خود را به درستی تلفظ کنید.

تلفظ‌های اغراق آمیز به شنونده شما کمکی نمی‌کند و ممکن است باعث سردرگمی بیشتر شود. با این حال، ممکن است متوجه شوید که تلفظ برخی از کلمات مانند افراد غیر بومی کمک می‌کند. این امر به ویژه در صورتی صادق خواهد بود که تلفظ مناسب با تلفظ غیر بومی بسیار متفاوت باشد.

توجه داشته باشید که مردم به اشتباه فکر می‌کنند که افزایش صدا به نحوی باعث درک فوری می‌شود.

از این اشتباه رایج اجتناب کنید. فریاد زدن بر سر شخص باعث نمی‌شود که او بفهمد. (اما خیلی آرام صحبت نکنید) .

دهان خود را نپوشانید یا پنهان نکنید زیرا شنوندگان می‌خواهند هنگام تلفظ کلمات خود شما را تماشا کنند.

این به آن‌ها کمک می‌کند تا بفهمند در بسیاری از موارد چه می‌گویید.

از صحبت کودک یا انگلیسی نادرست استفاده نکنید.

این درک شما را آسان نمی‌کند. شنونده شما را گیج می‌کند و ممکن است تصور اشتباهی در مورد سطح شایستگی شما ایجاد کند

از گفتن کلمات با هم خودداری کنید

( Do-ya wanna eat-a-pizza) . یکی از بزرگترین چالش‌ها برای شنوندگان این است که بدانند یک کلمه کجا تمام می‌شود و کلمه بعدی شروع می‌شود. اگر به نظر می‌رسد که در حال تقلا هستند، بین کلمات کمی مکث کنید.

انگلیسی زبان غیر بومیدر صورت امکان، به جای کلمات پیچیده، کلمات ساده را انتخاب کنید

هرچه یک کلمه اساسی‌تر باشد، شانس بیشتری برای درک آن وجود دارد. (به عنوان مثال، “Big” انتخاب بهتری نسبت به “enormous” است. “Make” انتخاب بهتری از “manufacture” است.) با این حال، با یک سخنران به زبان رمانتیک (یعنی اسپانیایی، فرانسوی، ایتالیایی، پرتغالی، رومانیایی) ، اینها کلمات پیچیده می‌توانند مفید باشند زیرا ریشه در لاتین دارند.

از عبارات افعالی که بسیار شبیه به زبان انگلیسی غیر بومی هستند خودداری کنید.

“Look out” به نظر می‌رسد بسیار نزدیک به “look for”. هر دو شبیه «look out for» هستند. خیلی وقت‌ها می‌توانید در این موارد از کلمه دیگری استفاده کنید. (مثال:  look out = be careful, look for = search for, look out for = watch for).

تا آنجا که ممکن است، از استفاده از پرکننده و عبارات محاوره‌ای (“(‘um…’, ‘like…’,’Yeah, totally.”) خودداری کنید،

زیرا ممکن است افراد غیر بومی، به ویژه آن‌هایی که سطح مهارت پایین‌تری دارند، تماس بگیرید. این تفکرات زبان پرکننده واژگانی است که آن‌ها ندارند. اصطلاحات محاوره‌ای نیز احتمالاً ناشناخته هستند، به ویژه اگر یافتن آن‌ها در فرهنگ لغت آسان نباشد.

اگر از شما خواسته شد چیزی را تکرار کنید، ابتدا آن را همانطور که بار اول گفتید تکرار کنید

سپس دوباره. ممکن است آن‌ها به سادگی شما را نشنیده باشند. با این حال، اگر شنونده شما هنوز متوجه نمی‌شود، چند کلمه کلیدی را در جمله تغییر دهید. ممکن است یکی دو کلمه را نفهمیده باشند. همچنین کل جمله و نه فقط دو کلمه آخر را تکرار کنید. این کار وقت گیر است، اما به جلوگیری از سردرگمی کمک می‌کند.

این واقعیت را در نظر بگیرید که لهجه شما ممکن است آن چیزی نباشد که طرف مقابل در مدرسه یاد گرفته است.

به عنوان مثال، اکثر غیر آمریکایی‌ها انتظار دارند که t دوم در کلمه “twenty” تلفظ شود.

تفسیر. اگر کلمه‌ای مشابه کلمه مورد جستجو را می‌شناسید، از آن استفاده کنید

همانطور که دانش شما از زبان خارجی بیشتر می‌شود، این امر حتی آسان‌تر می‌شود.

از استفاده از انقباضات یا فرم‌های کوتاه خودداری کنید

از فرم‌های بلند استفاده کنید. “Can’t” کلمه‌ای است که باید از فرم طولانی آن استفاده کنید. درک تفاوت بین “can” و “can’t” در یک جمله برای یک فرد غیر بومی دشوار است. به عنوان مثال، “I can’t take you on Friday” و “I can take you on Friday”. از فرم طولانی “cannot” استفاده کنید. ““I cannot take you on Friday”

صریح باشید: بگویید «بله» یا «نه» .

نگویید: “اوهوم” یا “اوه اوه”. این کلمات در کتاب گرامر نیست.

گوش کنید و سعی کنید زمانی که طرف مقابل در حال صحبت کردن است، پاسخ خود را شکل ندهید. صبر کنید تا کار فرد تمام شود تا در صورت نیاز شفاف‌سازی کنید و بر اساس تمام گفته‌های او اطلاعات صحیح بدهید.

توجه داشته باشید که فرهنگ‌های دیگر استانداردهای متفاوتی در مورد لمس، تماس چشمی و فضای شخصی دارند. کسی که خیلی نزدیک می‌ایستد یا به چشم شما نگاه نمی‌کند، صرفاً از معیارهای فرهنگی خودش پیروی می‌کند و سعی نمی‌کند توهین کند.

صبور باشید و لبخند بزنید. هرچه آرامش بیشتری داشته باشید، کنترل بیشتری بر ارتباطات خود خواهید داشت. به سبک زندگی پرمشغله یا برنامه جلسه اجازه ندهید که سخنرانی خود را کنترل کند. همانطور که می‌گویید فکر کنید و آنطور که فکر می‌کنید صحبت نکنید.

بلندتر صحبت کردن به درک کمک نمی‌کند و ممکن است باعث آزار یا شرمساری شود.

نکات صحبت با انگلیسی زبان غیر بومی

افراد انگلیسی زبان غیربومی

برقراری ارتباط با یک فرد غیربومی انگلیسی زبان می‌تواند برای بسیاری از ما قابل تحمل یا حتی نامطلوب باشد، اما با توجه به موارد زیر می‌توانید وارد صحبت کردن با آنها شوید:

  1. با دقت گوش دادن: گوش دادن به حرف‌های فرد دیگر درست مانند این است که مغز خود را به کار بیندازید. سعی کنید تا متمرکز باشید و به عبارات و جملات ایشان توجه کنید.
  2. صبر و حوصله: صبر و حوصله بسیار مهم هستند زیرا شخص غیر بومی انگلیسی زبان ممکن است در حال سعی برای پیدا کردن کلمات مناسب و روان برای بیان خود باشد.
  3. استفاده از زبان ساده: در ابتدا بهتر است از کلمات و جملات ساده استفاده کنید و در مورد موضوعات ساده صحبت کنید تا برای فرد دیگر راحت‌تر باشد.
  4. استفاده از عبارات خوب شناخته شده: استفاده از عبارات و جملات خوب شناخته شده مانند “Could you please repeat that?”، “I’m sorry, I didn’t catch that.”، “Would you mind spelling that for me?” و غیره می‌تواند در برقراری گفتگوی روان با شخص غیر بومی انگلیسی زبان کمک کند.
  5. شروع از سوالات ساده: شروع صحبت با پرسیدن سوالات ساده به شخص غیر بومی انگلیسی زبان کمک می‌کند تا او راحت‌تر با حرف زدن شما شود.
  6. شک نکنید که بپرسید: اگر نمی‌توانید چیزی را بفهمید یا مشکلی در فهمیدن حرف فرد دیگر دارید، می‌توانید با شخص مقابل خود راجع به این موضوع صحبت کنید و از او بخواهید که مسئله را برای شما توضیح دهد.

به طور کلی، ارتباط با فرد غیر بومی انگلیسی زبان به صبر، حوصله و استفاده از زبان ساده با هدف ایجاد گفتگوی روان نیاز دارد.